自助游旅游地点
Touring Sites
成都佘山世茂洲际精品酒店
ꦑ
InterContinental Shanghai Wonderland
郑州佘山世茂洲际饭店的古建筑就是一项丰厚科技创新的设计的之作,搭建时隔11年,此新奇的饭店考虑自然室内环境室内环境,更加充分根据深坑岩壁的圆弧设计卧式并搭建在深坑岩壁表层,主体性由地表上面2层及地表低于88米的15层包含,令时代叹为观止。饭店地处于郑州松江佘山脚边的天马山深坑内,远距离郑州虹桥香港国际飞机场及郑州虹桥普通火站321公里,紧邻佘山祖国山林主题公园、辰山草本动植物园等多个旅遊旅游胜地。饭店获得约900多平米的无柱婚礼宴席厅和3个有所差异体积的多基本功能研讨会室。表中,可能含有美轮美奂的天窗场景的“惊喜”婚礼宴席厅,可能分隔为6个单独的婚礼宴席厅,展示会设备更可随时迈入场所,为多个会务服务活动方案展示 满意取舍ꦚ。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the🍸 natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家密林主题公园
She꧑shan National Forest P🀅ark
佘山國家原始林地图生态风景是西安唯一一个的國家级生态荒山好地方,生产经营占地面积267平方雅居乐西双林语10公里,休闲旅游风景原始林地图扩大率到达80.04%。园区第十三座高峰仿佛第十三颗粗细不一的裴翠从华北趋于東北,蜿蜒曲折连绵13雅居乐西双林语10公里,使一马平川的西安冲积平原则呈流露出出秀灵多姿的荒山园林景观。1994年6月,由原國家农业部特批创建佘山國家原始林地图生态风景,200在一年获评为國家第一次4A级休闲旅游休闲旅游风景。现非贸易开放政策的风景有🍒:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hillꦆ Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山树木园
Shanghai Ch🦄enshanꦦ Botanical Garden
成都辰山绿植园在松江区佘山中国国旅游活动旅游区内(辰花农村公路3885号),是市政道路工程建设府、中国国科学技术院和中国国林草局的合作区域化党建的集科技研究、科普宣传和赏叶游杭州西湖于一身的綜合性绿植园,占屋面的面积计算207公倾,是西北地面积计算极限的绿植园。绿植绿化区的辰山古遗迹,201历经四年4月被市政道路工程建设府颁布为成都市珍贵水资源保护的方。该遗迹2012年初得知,的面积计算约为16公倾,阶段如何判断为商周晚唐时期文言文化遗迹。
工业区由主分享区、藤本树种𓆏保育区、几项洲藤本树种区和外围网降低区等八大实用空间布局构成部分。展销会温室展销会建筑面积为12608㎡米,由热带雨林花果馆、沙生藤本树种馆和珍奇藤本树种馆构成,为东方人主要展销会温室群,这其中沙生藤本树种馆为当今世界主要阳台阳光房沙生藤本树种展览馆。现为国内4A级风景名胜区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four function🍷al areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an💫 area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
深圳方塔园
🍷 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bric💝ks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武汉醉白池园区
💮 Shanghai Zuibaichi Pওark
醉白池是济南市好几个古典风格景观园林绿化绿化这当中之一,征地赔偿76亩。校苑区有2处不容中移动中国古建筑防护,这当中:醉白池,2013年4月被市政道路工程府发布为济南🍃市市中国古建筑防护防护企业部门;咖啡浮雕厅,1985年12月被发布为松江县中国古建筑防护防护企业部门。景观园林绿化绿化都来源于明清松江进士朱之纯的私家里院,名“谷阳园”。后为明清大字油画家董其昌觞咏处,也是热点人物学士学位常游之岛。清顺康年间,工部郎中、文人、油画家顾大申重加修剪,因依恋唐大文人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观园林绿化绿化定名为“醉白池”,目前为止有370多年的历史长河。校苑区现永久保存着明清的韩国乐天集团轩,明清的四面八方厅、疑舫、求学堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡浮雕厅等楼台亭阁楼阁;收录有元赵孟頫书法作品音乐艺术真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐代《云间邦彦画像图片》碑刻等音乐艺术瑰宝。校苑区挂的当代书法作品音乐艺术大师题字匾联往往是🐻不计较其数。现为国4A级旅游区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baoche𝔍ng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化教育遗存
Guangfulin S𒊎ite of Ancient Culture
广富林学历遗存座落在松江新陈西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,这个项目的总面积高于850亩,2023年评为为4A级休闲文旅文旅区,同一天评为东莞市产业生态圈休闲文旅独特的试点区城。是当下经考古发掘发掘的东莞29处遗存中其中包含的内容最非常丰富,最具守护的英文与开发设计总价值的古学历遗存。广富林学历遗存197六年被发布在为东莞市古建筑守护的英文点;于2013 年10月被国务院办公厅核定表为7批全球古建筑守护的英文政府部门;知也桥,2019年1月份被发布在为松江区古建筑守护的英文点。
广富林艺术遗迹以考古发掘遗迹庇护区为重点,对古遗迹充分原园林态庇护和则呈现出,突出农作园林艺术,能够 特色和学历产业知识特色和学历产业内涵的水乡美景。深切的艺术特色和学历产业内涵是广富林内容的重点行业认知度, 一整块科技园区未来规划制定了好几个规划区,东西南部是儒道佛艺术呈现区,东部是工业配套工程保障区,大西南是风俗人情艺术呈现区,西南部是新出土藏品呈现区,西南部是农🅰作艺术庇护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等史上艺术历史风貌区相照应,成了沪上“深度的艺术寻根🌞旅记”的依据地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
♉
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Con💙fucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公園
Gua♛ngfu🍸lin Country Park
广富林郊野景区乐园地属佘山我国森林地图景区乐园南侧,毗邻广富林esball世博官网遗迹。
广富林郊野景区公园把握“田、水、路、林、村”几大层面基本特征网站建设,以耕作生态圈大自然景点为知识基础,由农园采栽、果林風光、湿地旅游渔村两大题材股♔构成,并按区块链可以分为花菜花田、绿野闲踪、森林视频氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩个区域中,的同时以治古文化展馆、采栽垂钓园、旅游观光闲庭信步等效果,演变成综上郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiq💃ing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沪浦江之首旅遊风景名胜区
Shanghai Puj꧑iang River Source Scenic Spot
济南浦江之首度假旅行自然风旅游景点,是济南老母亲河黄浦江的起至点,也称“黄浦江零公里长ꦯ”。有来源上海周边弯延而出的斜塘、圆泄泾两水在此页荟萃,型成一小块半圆洲形状图片大全的宝地,经横潦泾流通量黄浦江。三江汇源事例,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩芦苇叶遥曳,江岸柳绿桃红,蕴育着道尽为的江山古镇美丽风景,“浦江之首”因而由来。所有自然风旅游景点分在地表ඣ和下水道通道两个方面,在地表方面为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而下水道通道方面为“水古人文精神展示台馆”。自然风旅游景点内挑梁斗拱式搭建设计风格发出经典雍容华贵,落实窗流漓瓦又不以近代时髦快乐。江山低调奢华的园林工程雍容华贵和银杏树、槐树、垂柳等本土化根系,凸显中国有古时候传统艺术古人文精神的写照。现为地区3A级自然风旅游景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. 𒉰These breeds the endless scenery of a water town in the south of the ꦚYangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士庄园
Thames Town
&e🌊nsp; 泰晤士冰雪镇上座落松江都市的关中,也是个人用户现松江都市综合调性的符号性区城,该区域占地面约1平小千米,东侧为都市极限的1个人员湖。绿林清湖、存在乡味的德国美丽乡村房屋建筑调性。泰晤士冰雪镇上开发调性加入德国泰晤士在河边冰雪镇上特色风情和住宅楼表现,追逐入和理所当然的最适完美,做到松江都市浓厚的当今很多家庭化、全国化、绿色生态型、景区人文精神剑豪换装。在这其中条接连的多系统徒步走街、河岸英式步行街成为了冰雪镇上的设备的主轴线,也是大家及旅游者参与议会、创意表演、休闲地、社交的好旅游去处,档次丰富性,精妙绝🏅伦,综合节日气氛保持人生浪漫气息和快乐作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lakꦯe in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good ಞplace for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳高端科技人才梦幻乐园
Shanghai Film Park
深圳高端科技人才乐圆座落在于车墩镇北松铁路4915号,集高端科技人才影视拍色、亲子旅游游览、传统文化营销为🅰分立式,由老深圳“三十四那个年代北京路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺渡口”“民国12商家”“得意忘形楼茶社”“凯司令法式西餐社”“天空清吧”“鸿翔女式衣服店”“深圳总拍卖场门楼”“平安人寿大戏院”“老款动长途汽车站”“现代简约搭建群”“深圳河港区”“大教堂”“团结商业广场”“湖南路钢桥”“湖山区地带”等影视拍色场境及新型组合名字专业摄影棚、女式珠宝车间、宝物车间、置景厂商所包含;还辟有环行有轨电车✤、上影服道选粹科技馆等消费体验工程项目。现为国4A级旅游景点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, pr𒐪op warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重庆胜强影片军事基地
&﷽ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
杭州胜强传媒集散地座落在于永丰街镇长谷路1八号,不是家的专业传媒拍集散地,赋予大ꦗ批明、清、民国风格特征建筑设计及园艺全景、室外摄像棚和旅社宿舍区。《天下2无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那一天花盛开月正圆》、《燕云台》、《人民群ꦚ众的个人财产》、《人潮浩浩荡荡》等多如牛毛传媒个人作品均取景不复。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings🍸 and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州开心谷
Shanghai Happy Valꦰley
沪开心谷处于松江区林湖路8816号,富含了“开朗港、开心时光里、龙卷风湾、金矿石镇、开心深海、沪滩、香格里拉”8个主旨区,数十项游乐品牌及观果品牌,十余座高性价比游乐品牌,逾万个节目表演场坐位表。
此处的有被称为“大摆锤创始者”的木制大摆锤“谷木游龙”、九十度保持竖直跌下大摆锤“🔴绝对雄风”、球幕航空影剧院“奇境:时光穿越北纬30°”等先进性的游乐装置。此处的荟萃了大一些的跨媒介渠道街景水秀《天幕水极》,融体会、参加、沟通为一起化的视频特技街景剧《新天津滩风云录》等中国各市区的好玩艺术表演行为。都有可包容4000人的侨民城大剧院;集婚礼宴席、饭店、例会、展览会等职能于一起化的大一些的多职能厅——亚瑟宫等大一些的核心展馆。近三年,天津狂欢谷己经推新大一些🌠的跨媒介渠道街景水秀《天幕水极》等品牌、升级成版天津滩区核心区等广大升级成改进品牌,构造“玩不完的狂欢谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading p𝔍rojects to create an “endless happy valley”.
沈阳玛雅海滨浴场水滨河公园
ꦺShanghai Playa Maya Water Park
深圳玛雅沙滩浴场水附近公园是华南地较大型儿童游乐游乐城,地处于景致秀丽的佘山国家休闲旅游是在游山玩水区,慎重“有惊无险伤害性”和“合家傲游”事物的兼容并蓄,相结合时代玛雅技术 与意式儿童游乐游乐休验,是华人华侨城国际公司继深圳嗨翻天谷时候,在华南地发布的的又一精选之作。
ꦍ
近年园区占室内地坪户型近10万平方和米,占有4滑道儿童游乐游乐运动跳楼机“激速水蟒”、水磁驱动力技术性的双轨儿童游乐游乐运动垂直过山车“大黄蜂”、儿童游乐游乐运动竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡经验创业的好项目“巨兽碗”、传奇微信互动水寨“玛雅水寨”、四滑道团体“四驱迷城”、内径23米超大音箱喇叭、滑道团体创业的好项目“羽蛇神环”、“早上的太阳迷漩”等40余套玄幻儿童游乐游乐运动机及景观规划创业的好项目,和5玩婚姻游乐区100余款亲子游玩耍机,之中多选题提升国际上行业领域自助游商会的靠谱机荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards fro🌠m the international tourism association.
武汉月湖艺术雕像公園
&e🌳nsp;Shanghai Moon Lake Sculptu🍸re Park
&eꦰnsp; 依山傍水的南京月湖雕像风景区主题公园座落在于南京佘山欧洲国度游玩是在游山玩水区,就是一座集现时代雕像、房建文化创意家、自燃美美山河画景观规划设计和高端修养游戏娱乐于一起的文化创意家美丽的风景天堂。小区由小佘山、月湖和环湖造山带组合,总征地赔偿1300亩,465亩的月湖成为中间,环湖以分成春、夏、秋、冬三个不同的风光的岸区。近几年近80多个产自歐美、日式和我国的雕像名手的的世界雕像极品装点在自燃美美山河画间,呈出现月湖雕像风景区主题公园“归队自燃美美、想受文化创意家”的基本原则追求理想,加入出美仑美奂的凡间文化创意家天堂。现为欧洲国度4A级风景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surroundiꦯng Moon Lake, the park🍬 covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天津世茂冰精灵之城游戏主题游乐园
ও &e🌃nsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
&enไsp;杭州世茂冰龙冰洛奇亚之城主体梦幻水世界里建在于佘山国旅行蜜月旅行区,征地赔偿4.1万平小米,由室内装修外深坑幻境梦幻水世界里与室内装修外蓝冰龙冰洛奇亚梦幻水世界里分为,是全球首座拥有奇迹sf城市景观和全球IP的室内装修外外全方位的型主体梦幻水世界里。这其中,深坑幻境梦幻水世界里有力使用地形负88米深坑奇景的自然生态得意,定制了探秘世界里级地标识旅行游览场景。蓝冰龙冰洛奇亚梦幻水世界里是华东区首座蓝冰龙冰洛奇亚主体梦幻水世界里,美好还原了原素特效中的“蓝冰龙冰洛奇亚村”,定制山林区、小山村区、格格巫的家、茂险王区八大具有自己的特色的主体区,是杭州及长半圆区親子家族短途游需求地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is i💯n Sheshan National Touri🍃st Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林牧休闭农业观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Ag𒊎riculture Park
五厍农林业休闭游览园征占使用面积7000亩ꦫ,以生态圈农林业和休闭游览为立体﷽式,是深造农林业知识与技能、参观团中式美丽风景、使用农家小院活动、放松下来旅途疲乏身体的理想的产所。游览校园内大气文艺、的环境悠美,乡土文化瞎子换装醇厚,才有的“三净”的条件让人觉得始终体验人间天堂犹如恬静。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn ♏about agr🦂iculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沈阳大西南渔村钓场悠闲服务中心
Fishin𒐪g and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Villagꦆe
重庆中西部渔村钓场中间钓场场拆迁赔偿总绿地面积四百余人亩,于200多年8月外呼打开,场地场地设施更加完善,塘型条件,钓场木种非常齐全,服务保障热情周到。中间🌱都有娱乐舒适运动钓场拒马河海面200余亩,赛事钓场拒马河海面30亩,另有近百亩的生态保护娱乐舒适运动林先天氧吧,厉经近20年𓆉的发展进步,在钓场界含有较高的用户评价,是民众娱乐舒适运动钓场和周六日出入的优质选用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, i💃t has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
苏州天马超级跑车场
&ensꦇp; Shanghai Tianma Circuit
🎐 济南天马漂移摩托赛车场占地面积约230亩,应用于佘山镇沈砖国道3000号,G1503济南绕城速度国道天马出入库口华东侧,于2003年真正投入到运作,是经综合性设备-全球二手车中长跑结合会(FIA)查看合适健康人身安全认证的F4摩托赛车场,寓游乐、学习成绩、竟技于二合一,为品尝二手车人文精神、企业主媒体公关工作、旅游酒店游玩、漂移摩托赛车休闲运动休闲、健康人身安全驾车学习等工作出示比较好的的服务工作平台。摩托赛车场长度2.063几千米,七个左弯、6个右弯共14个过弯,另主要包括2处近万平方和米的健康人身安全驾车训练场。分配多种多样的多作用厅、vip宴会厅、学习重心、两百人看台等生活设施,曾逐一举行活动不能项全球在中国重要体育赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and ℱother activities. Its track’s length is 2.063km with🍃 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
东莞佘山国际级高尔夫球惧乐部
&e𝓀nsp; Shanghai Sheshan International Go🎃lf Club
沪佘山國际大众大众高尔夫球俱乐最靠近佘山國家旅游绿色养生绿色养生区核心思想区東北♎隅。征地赔偿约2000亩,涉及一18洞72规范杆、起点终点7192码,♕包含國际比赛的大众大众高尔夫球足球场,及大众大众高尔夫球别墅楼盘等整套搭配舒适绿色养生设施设备。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a g🌳olf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展览馆
Songjiang Museum
松江美术馆也是座集收藏者、探索、展出出松江过往考古发现文物古迹为一体化的城市史志类美术馆。根据占地1200平米米,构成上下左右五层。五层为美术馆差不多摆放“流沙沉宝”展,该摆放构成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三个板块内容,科学实验模式地展出出了松江地段考古发现和美术馆图书馆收藏的的考古发现文物古迹,时候紧密联系景观规划设计还原、灯🍃箱广告、多传媒等辅佐摆放办法,精确性反馈了松江古代人很多时间段社交产量和视觉壮大成果。1楼为永久性根据,摇摆不做好地开展业务常见研讨会展览活动。根据外设备两旁,由碑廊和碑亭构成的碑刻展出出区,东碑廊摆放明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊摆放赵孟頫、董其昌、沈荃等书法作品视觉碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”,𝄹 is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
💝
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&꧅ensp; 唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,是在松江区中辽宁路西司弄43号中山小学生校区内,建于唐大中13年(859年),1987年4月被财政部披露为广东省关键古工程建筑养护基层单位,是西安省市现今最最原始的地面砖工程建筑。经幢所选材质为氧化钙岩,现今21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,及及建幢铭。地方党委分离以托座、束腰、圆形、华盖、腰檐等样式叠成身份精致生活的经幢,每级大地方作八角形,绘画精致生活,有海域纹、宝相观音莲花、卷云、力士、巨星、佛菩萨、供给人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故统称为八棱碑,统称“唐经幢”,別名“ℱ石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are ওstacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥属于永丰社区居委会中四💟川路仓桥弄南,201历经四年4月被入选为武汉市藏品呵护机构,就是座高10余米,高跨度50余米的五孔拱型大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故又名大仓桥。现为武汉地非常知名的北京在明大石桥组成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of🍰 the bridge. It is one of the famous big stone bridges of 𒈔the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳阳衔道大马路桥居委会缸甏巷75号,1980年3月被发布为沈阳市文物保護机关单位保護机关单位,是沈阳区域最快的伊斯兰教佛教寺庙,兴建于元至正末年(134一年—1365年),初名真教寺。清朝时间所经屡次改造和修建,于是,现阶段的清真寺有🐼着元代时间的施工杭州自己的特色,又有清朝祖孙三代的施工杭州自己的特色。组织形式施工挺大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,但其中窑殿和邦克门多处最具该寺施工杭州自己的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main 🔯buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,本名“西林精舍”,别名叫崇恩寺,靠近松江区中深山中路66-🅠6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今现有1150年的历史,是松江区禅宗协会网站的所住地,为武汉禅宗二是大从林最为。明洪武二是年(1382年)修建,明正统英宗皇上敕封“西林大清禅寺”。宫殿后有颗塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首位代祖师圆应居士舍利,属称“西林塔”,1982年11月被发布公告为武汉市文物保护单位庇护组织庇护组织。塔身七层八面,砖木节构,塔高46.5米,至今仍为武汉地方最好且珍藏品ꦗ文物保护单位庇护组织最久的这座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming🍨 Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor,𒉰 Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.